09. Listopad 2011
Komentáře: 4
Vietnamci ctí skromnost a pokoru, stejně jako harmonické vztahy s ostatními. Snaze vyhnout se konfliktům ve vztazích, často raději mluví o citlivých tématech nepřímo. Obvykle, Vietnamci mají jako první príjmení, pak prostřední jméno a nakonec jméno. (V Čechách a po celém světě je to obráceně, třeba Tomáš Baťa, ve Vietnamu bychom psali Baťa Tomáš). Rodinní príslušníci používají navzájem odlišná křestní jména a název odráží nějaký smysl (Hải - moře, Mạnh - síla, Hoa - květina). Některá jména mohou být použita jenom pro jeden rod, ale není neobvyklé potkat kluka, který bude mít holčičí jméno. V dnešní době se toto moc nerozlišuje.
Objímání je vyhrazeno pro příbuzné. Jen zřídka uvidíte vietnamské ženy, že by si podávaly ruku s ostatními, nebo s mužem. Respekt je nejčastějí vyjádřen neverbálním chováním. Například, vietnamský student, který tiše sedí, pozorně poslouchá svého učitele, tímto projevuje svůj respekt vůči učiteli. Toto chování se často v Evropě a v Americe považuje za neaktivní chování.| Neverbální vyjádření | Význam |
| Přikyvování | pozdrav, kladná odpověď, dohoda |
| Poklona | pozdrav, velký respekt |
| Položení ruku dítěti na hlavu |
Starý zvyk, projev všimnutí |
| Vyhýbání se očnímu kontaktu |
prokazování úcty k lidem staršího věku a postavení, nebo jiného pohlaví |
| Mrknutí | nepřijatelné, zvláště na opačné pohlaví |
| Mračení | frustrace, hněv nebo strach |
| Ušklíbání | pohrdání |
| Úsměv | dohoda, rozpaky, mírný nesouhlas, ocenění, omluva |
03.06.2015 05:43
ruzovka:
Je to takovy zlozvyk, nepsane pravidlo, ze kdyz nekomu darujete darek, tak vlastne chcete, aby se vam vice venoval.
01.06.2015 09:38
Moc zajímavé články a užitečné informace. Jsem učitelka a ve škole se setkávám s vietnamskými žáky, kteří jsou většinou velmi šikovní. Chtěla bych vás požádat o radu. Rodiče jednoho mého žáčka z Vietnamu jsou ke mě velmi milí, ale neustále mi nosí nějaké dárky, je mi to velmi trapné, protože je to opravdu pravidlem. Vysvětluji jim, že to není nutné, v naší kultuře ani vhodné, ale nedají si říct....to je ve Vietnamu nějakým zvykem? Nechci je urazit, ale je mi to nepříjemné:-) Děkuji.
Odpovědět17.01.2014 16:28
asagao:
diteti muzete (cca do 10ti let). Muzum hladit po hlave smi jenom mlade slecny :D
17.01.2014 14:37
Dekuji za uzitecne informace...jen se chci zeptat, nekde jsem cetla, ze se dite a muz nesmi hladit po hlave, je to pravda?
Odpovědět
Cá không ăn muối là cá ươn, con không nghe cha mẹ trăm đường con hư
Ryba bez soli je ryba shnilá, dítě neposlouchající rodičů je nevychované
Byli jste už na Sapě?
Komentovat