09. Listopad 2011
Komentáře: 4
Neverbální vyjádření | Význam |
Přikyvování | pozdrav, kladná odpověď, dohoda |
Poklona | pozdrav, velký respekt |
Položení ruku dítěti na hlavu |
Starý zvyk, projev všimnutí |
Vyhýbání se očnímu kontaktu |
prokazování úcty k lidem staršího věku a postavení, nebo jiného pohlaví |
Mrknutí | nepřijatelné, zvláště na opačné pohlaví |
Mračení | frustrace, hněv nebo strach |
Ušklíbání | pohrdání |
Úsměv | dohoda, rozpaky, mírný nesouhlas, ocenění, omluva |
03.06.2015 05:43
ruzovka:
Je to takovy zlozvyk, nepsane pravidlo, ze kdyz nekomu darujete darek, tak vlastne chcete, aby se vam vice venoval.
01.06.2015 09:38
Moc zajímavé články a užitečné informace. Jsem učitelka a ve škole se setkávám s vietnamskými žáky, kteří jsou většinou velmi šikovní. Chtěla bych vás požádat o radu. Rodiče jednoho mého žáčka z Vietnamu jsou ke mě velmi milí, ale neustále mi nosí nějaké dárky, je mi to velmi trapné, protože je to opravdu pravidlem. Vysvětluji jim, že to není nutné, v naší kultuře ani vhodné, ale nedají si říct....to je ve Vietnamu nějakým zvykem? Nechci je urazit, ale je mi to nepříjemné:-) Děkuji.
Odpovědět17.01.2014 16:28
asagao:
diteti muzete (cca do 10ti let). Muzum hladit po hlave smi jenom mlade slecny :D
17.01.2014 14:37
Dekuji za uzitecne informace...jen se chci zeptat, nekde jsem cetla, ze se dite a muz nesmi hladit po hlave, je to pravda?
Odpovědět
Đói cho sạch, rách cho thơm.
Hladový, ale čistý.
Děravý, ale nepáchnoucí.
Byli jste už na Sapě?
Komentovat