chẳng

Vietnamské lidové hádanky

24/09/2012

Komentáře: 2

Vzpomněl jsem si na své dětství, kdy jsem rád poslouchal lidové pohádky ahádanky. Pokusím se vám přeložit pár hádanek, odpovědi najdete dole pod hádankou.   1) Thân dài thượt Ruột thẳng băng Khi thịt bị cắt khỏi chân Thì ruột lòi dần vẫn thẳng như rươi?   Tělo dlouhé, vnitřnosti rovné, kousek řežeme, střeva rovná sledujeme. Odpověď   2) Đầu đuôi vuông vắn như nhau Thân chia nhiều đốt rất mau rất đều Tính tình

Celý článek

Přísloví

Công cha như núi Thái Sơn, nghĩa mẹ như nước trong lòng chẩy ra, một lòng thờ mẹ kính cha, mới là chữ nghĩa mới là đạo con

Hodnota otce je jako hora Tai, láska matky je jako řeka, syn by měl své rodiče ctít

Anketa

Byli jste už na Sapě?



Ano
25% (1862x)



Ne
25% (1886x)



Ne, ale chystám se tam
25% (1850x)



Ne, a ani nechci
25% (1832x)